عاقا یه موزیک باحال براتون میزارم دانلود کنید کیف کنید

زبونش سخته ولی میگه

خارکی جات حیات سبز ابومه

خار کوچیکی بودم تو حیاطتون سبز شدم

 

***

منه بچین هاکن خربزه بومه

منو بچین حالا خربزه شدم

***

منه بشکن خِشمزه بومه

منو بشکن که خشمزه شدم

***

امسال بهارو تیموم ز بومه

امسال بهارو کنارت هستم

***

لینک دانلود ◄

حجم 1.5 مگا بایت

*goz_khand* بقیشم سخته نبلدم ترجمه کنم *goz_khand*

♥ * ♥ * ♥ * ♥ * ♥ * ♥

ترجمه صحیح شعر

خار کیجا ته حیاط سبزه بومه

سبزه حیاط خونت میشم – استعاره خاک زیر پاتم

***

مره وجین هاکن خربزه بومه

منو وجین کن خربزه میشم – استعاره اگر بهم برسی بی جواب نمیمونی

***

مره بشکن بخور خشمزه بومه

منو بکشن بخور خوشمزه میشم برات – در تایید همون مصرع قبلی

***

امسال بهارو ته نومزه بومه

امسال بهار نامزدت میشم

***

دلاروم دلاروم دل بیه داغون

دلآرامم دلمو داغون کردی

***

از نادونیت کیجا می دل دره خون

دلم رو خون کردی با این نادونیت دختر

***

♥ * ♥ * ♥ * ♥ * ♥ * ♥

تشکره بسیار از کاکا فرید بابت ترجمه این ترانه قشنگ